Thursday, September 14, 2006

É SUÓR OU SUÔR?

A língua portuguesa é mesmo cheia de armadilhas traiçoeiras: “s” com som de “z”, “ch” com som de “x”, “y” com som de grito de enguia.

Segundo recente pesquisa encomendada por uma gigante dos dicionários, 37% das pessoas usam suor com o “o” aberto, suór; 34%, preferem com o “o” fechado, suôr, mas temem represálias e isolamento em festinhas com comes e bebes liberados. Votos brancos, nulos e pessoas que sofrem de uma doença degenerativa e que não transpiram, como aquelas lagartixas de borracha que você ganha em quermesse, somaram 29%, o que me deixa com bastante medo.

Pessoas que falam suôr têm mais chances de conseguir empregos esporádicos, mas tem menos chances de ganhar com o urso no jogo do bicho. Quem fala suór socializa-se com facilidade, mas evita o veludo, da mesma forma que porteiros da noite evitam xícaras de alças duplas.

Suôr, no Laos, significa “aquele que cultiva sentimentos”, enquanto no distrito de Ontário, Canadá, suór nada mais é do que a patente máxima da marinha. Quem tem razão? Tanto um como outro, e isso também é aplicado a nossa cruel e elitista sociedade gramatical.

Sapato de boliche, colarinho de popeline e bermuda ciclista (apenas as de cores cítricas): suôr. Meia hora de batizado, regatinha canelada e colete de jogar sinuca: suór.

Todos os que tentaram encontrar explicações para as diferenças fonéticas sumiram inexplicavelmente do mapa e, mais tarde, viraram figurinhas autocolantes em álbuns comercializados pela Panini. Pra mim faltam a 17 e a 364.

Suór é quando você dorme com camiseta de algodão, coberto até a linha da cintura no começo da primavera. Suôr é quando a camiseta é aflanelada, e o lençol é de seda estampada, daquelas que não pode passar com ferro convencional.

Edemilson (com “e” no meio), Laerte e Odete: suôr. Glorinha, Juca e Pepeu: suór.

Nesse exato momento sua mão, sua testa, suas costas, a dobrinha do pescoço, sua nuca estilo filhote de Sharpei, sua clavícula, ou sua anca devem estar transpirando. Suór ou suôr? Depende de onde você está. A maresia em contato com os líquidos expelidos pelo corpo forma suôr. Enquanto que em contato com chuva de papel picado na véspera do reveillon caracteriza suór.

Viagem de ônibus para Belém, com o titio Gonzaga contando suas aventuras da adolescência, suôr. Passeio de charrete, tomando picolé de limão com um casal de sapos sobre as coxas com o titio Miranda, suór.

É como se o mundo fosse dividido entre os que crêem na santa pronúncia do “o” aberto e os que adoram e glorificam a propagação do “o” fechado. Aliás, se você nem dava importância para esta vogal, saiba que ela é a segunda letra mais pedida em programas de adivinhar palavras, perdendo apenas para o invicto há nove temporadas, “a”.

Profissionais de RH já estão inclusive usando o tema como rigoroso critério de desempate entre candidatos.

De qualquer forma, não mude sua escolha, não vire a casaca. Fale do jeito que se sentir mais confortável. Nossa língua pode ser ardilosa e cheia de mandingas, mas você ainda é dono da sua própria língua. Agindo assim, você nunca se sentirá imerso numa poça de vergonha, ou seria pôça?

7 Comments:

Anonymous Anonymous said...

haha, gostei, criativo o texto

11:55 AM  
Anonymous Anonymous said...

que bestice...

7:49 AM  
Blogger Quérem Hapuque said...

Ainda estou na dúvida

5:26 PM  
Anonymous Anonymous said...

GOSTEI, POIS FALO COM (Ô); PREFIRO

5:31 PM  
Blogger Unknown said...

Amei o texto .

6:16 AM  
Blogger Pedro R. Silva said...

Suor com som aberto ou fechado no o, porém, não leva acento por ser oxítona. Só as paroxítonas terminadas em r são acentuadas. Isso eu aprendi; não na escola, mas estudando em livros e apostilas para concursos.

4:35 PM  
Anonymous Anonymous said...

Você está correto. A pronúncia deve vir entre barras ou parênteses. Talvez o autor tenha escolhido sem eles, para não ser muito técnico, mas corre o risco de influenciar as pessoas a escreverem com acento. Ele escreve muito bem e o texto é agradável, mas existe uma achega, após a palavra, nos bons dicionários, indicando a pronúncia correta. Se fosse antes do Acordo Ortográfico, teríamos uma briga, mas o VOLP, nesse caso, a apaziguou. Assim está registrado: suor(ô ou ó).

7:42 AM  

Post a Comment

<< Home